Агапэ-Библия является аккуратной ревизией русского синодального перевода, в которой архаичные слова заменены современными русскими словами, а синтаксис по возможности приведен в соответствие с нормой современного русского языка.
В некоторые неудобочитаемые места русского синодального перевода нами были внесены коррективы, сохранившие при этом смысловую точность перевода. Более пятнадцати русскоязычных экспертов принимали участие в ревизии данного издания.
Главный редактор: Роберт Г. Хоскен, доктор богословия, профессор.
Это значительно улучшенный Синодальный перевод, устранены неточности и ошибки, наконец-то могу без искажения смысла читать Рим 8:10.
Модуль Агапэ-Библии разработан мною.
10.04.2009 размещен новый модуль с исправленными текстами, пересмотренными и адаптированными под программу разработчиками.
Спасибо брату Роберту за огромное трудолюбие и долготерпение при создании модуля!
20.04.2009 размещена новая редакция модуля с последними исправлениями.
СКАЧАТЬ МОДУЛЬ на
http://eshatos.ucoz.ru/index/0-7